Tuesday, April 30, 2013

Letters from California (San Francisco)

 (text in HUN, JPN)

  A kaliforniai utunk utolsó állomása San Francisco volt. A yosemitei kirándulás után egy Merced nevű városban szálltunk meg, másnap onnét mentünk San Franciscoba. A Yahoo Travel listáján San Francisco áll az első helyen az amerikai városok között, ahol az amerikaiak élni szeretnének, ezért már régóta látni szerettem volna ezt a várost. És nem csalódtam! Annak ellenére, hogy nem volt túl jó az idő (délután elkezdett esni is az eső), a város nagyon tetszett. Nem túl nagy, a belváros nagyvárosiasan felhőkarcolós, de nem túl nagy ahhoz, hogy az ember elveszettnek érezze benne magát. A belvárost aranyossá teszik a San Francisco szimbólumává vált dimbes-dombos utak és a villamosok.


The famous cable car
  A városnak viszont a kikötő adja meg az igazi hangulatot. A 39-es móló igazi turistaparadicsom - rengeteg étteremmel, bárral, ahol mindenféle tengeri herkentyűt lehet enni, boltokkal, akváriummal. De nem kell feltétlenül az akváriumba menni, a móló környékén hemzsegnek az albatroszok és a fókák. A mólón sétálva szép kilátás nyílik az Alcatras-ra is.


Alcatraz
  Mivel nem volt sok időnk, nem látogattuk meg a híres börtön-szigetet, csak sétáltunk a mólón, megebédeltünk egy tengeri herkentyűs étteremben (ami isteni volt!), aztán bementünk villamossal a belvárosba sétálni egy kicsit.

Downtown in San Francisco
  Délután 5 körül elkezdett esni az eső, úgyhogy a belvárosból visszementünk a mólónál hagyott kocsinkhoz és estére becsekkoltunk a szállodánkba.
  Másnap korán reggel indult a repülőnk ezért San Franciscoból tényleg csak az "alapokat" láttuk, de azt hiszem, megértettük, hogy miért is szeretik az amerikaiak (is) ezt a várost.

Tovabbi kepekert kattints a linkre!→San Francisco



San Francisco
 カリフォルニア旅行の終点はサンフランシスコでした。ヨセミテ国立公園でハイキングした後は、メルセドという町に一泊し、翌日サンフランシスコへ向かいました。サンフランシスコはアメリカ人が住みたい都市のランキングで、常に上位に位置づけられるという話を聞いていたので、この町にはとても興味がありました。
 ここには1日しかいませんでしたが、期待通りに素敵な印象の街でした。大きすぎず田舎過ぎず、ちょうど良いサイズの都市で、とっても雰囲気の良い港に丘に、大都会のような高層ビルが並んでいる中心地もあり、何もかもが凝縮されているようです。

中心地では路面電車や都市のシンボルともなったケーブルカーがたくさん運行して、良い雰囲気を出しています。港も観光客で非常に賑わっています。港といえばピアー39ですね!この埠頭では海鮮レストランやバー、お土産屋さんがたくさん並んでいます。海に面しているので、水族館もあります。水族館に行かなくても、埠頭の周りにアホウドリやアザラシがたくさんいます。

Pier39付近からは、有名な刑務所島アルカトラズが見えます(観光船も5分おきぐらいに島へ出発しているようです)。私達は、サンフランシスコ滞在は一日しかなかったので、アルカトラズへ渡る余裕がなく、今回は遠くから眺めただけです。アルカトラズの代わりに、美味しい海の幸を食べてから路面電車に乗って街の中へ向かいました。


 目的もなくただ街をぶらっとしましたが、建物がヨーロッパ風で街並みが美しく、歩くだけでも楽しいくなります。起伏のある道に有名なケーブルカーが走っているのを見たり、アメリカ全土で最も大きな中華街を横目で確認したり…そしてちょっと買い物も。私が好きな服屋へ行っている間に、旦那はオープンしたばかりのユニクロを覗いたりしてました。
 残念ながら午後5時ぐらいに雨が降り出したので、路面電車でまた港ににもどり、車でホテルへ向いチェックインしました。
 翌日の早朝に出発したので、サンフランシスコはゆっくり回れませんでしたが、見た限りとてもいい雰囲気の町でした!今回はサンフランシスコで1日過ごしましたが、行きたい場所のリストからまだ削除していません…今度またゆっくりと見てみたい!


もっと写真をご覧になりたい方はこちらのリンクをクリック下さい。→San Francisco

Saturday, April 27, 2013

Letter from...California (Yosemite National Park)

 (text in ENG, JPN)
tunnel view

  After the Sequoia National Park, we arrived to Oakhurst in the evening. Oakhurst is about 70kms from Yosemite Park - as our Japanese guidebook wrote "Oakhurst is the gate city to the park", I meant it literally, so I was quite surprised when the next day it turned out that we had to drive one more hour. Which turned out to be about 2 hours, as the Valley is another 50kms from the entrance, and the speed limit is like 1km/h. Which, surprisingly the Americans keep! I´ve never seen even in Japan that somebody would keep the speed limit or the regulations of the signs as in the US! For example, there are stop signs in every direction at the entrance (as there is a T-cross road) and despite nobody was even near to the crossing, the Americans stop (not "slow down", but STOP) at the sign! Anyway, it was my second time in the States, and I was surprised how much the Americans obey everything that is told to them. The only keyword is: LAW. Like, as we were stopping at a gas station, I went to the toilet and saw the next sign: "the employees must wash their hands before returning to their workplace due to STATE LAW". Not because it is disgusting not washing hands, not because it is not hygienic serving food without washing hands, no! Because the law says so and end of story. Don´t ask "why", don´t ask for reason, it is the law, and everything is explained.

Bridalveil fall
  Anyway, going back to Yosemite. So, after about an hour from Oakhurst, we finally arrived to Yosemite Park. In about an hour more (about 50kms) we finally came through a tunnel, which was really the entrance of the park as a beautiful view waited for us there: the tunnel view. From here, you can see every spectacular that the park is famous for - the waterfalls, the Half Dome rock, the woods and the huge granite walls. The view from here is indeed like a picture - like something that you would see in a Disney movie. With our tensions high, went further to the Valley, which is the starting point of every trail. (Just like Rome used to be.) On the way we stopped to see the Bridalveil fall, which we could see from the tunnel view. On the way back to the car, on the other side of the valley, we found another (smaller) waterfall, the Horsetail fall.

  We decided to rent a bicycle on the first day to explore the Valley - the valley is not too big, about 8 kms in length and resides the camp grounds, hotels, restaurants etc. As this place is literally a valley, everywhere you look, you can see tall granite walls - and waterfalls. The biggest (although split into 3 falls) is the Yosemite waterfall with its over 700ms height.

  So, after parking our car and found the bike rental place, started our little tour around the valley - there are special bike roads, which were sometimes hard to follow, but after getting lost a few times, we found the main route around the valley. We had one goal on that day: the Mirror Lake which is on the eastern side of the valley. (We departed from the western part.) On the way to Mirror Lake, we saw woodpeckers and deers - despite of the many many many warnings around, there was not even a sign of a bear, although it must be the success of the rangers who successfully taught people not to throw trash that would seduce the bears to come near to the people. At Mirror Lake, we had to leave our bikes and climbed a few kms to reach the Lake. It is called Mirror Lake, because the mountain raining high behind is reflected perfectly in the shallow water. By the time we arrived to Mirror Lake, it was already past noon, so wem took our little sandwiches and had lunch at the lakeside.
Mirror Lake

  At Mirror Lake, we were half way on the bike route around the valley, so after getting back to our bikes, we headed back to the rental bike place. We were lucky that it was only the very last few kms where the rain caught us. I had a rain jacket so rushed back by bike, while my husband ran to the car and took back the bike by car. By the time we returned our bikes and left the park (around 3pm), it started to rain heavily, so we were lucky to return the bikes in time.

deer resting in the middle of the valley
The other luck we had that day was a coyote - on the way back to Oakhurst (but still within the national park range), after a curve we suddenly saw 4-5 cars parking by the road. Wondering why they would park in such a place, we saw this coyote just on the side of the road! Of course, we pulled over and got out to take some pictures! The coyote was bigger than I thought (about a size of a wolf) with a beautiful thick tail and big, fox-like ears. It just looked at us as we were looking at it. I guess both parties were thinking the same: what is he/she doing here? A human must have been just as strange to the coyote as the coyote was to us.
coyote in Yosemite park

  The next day first we visited the Sequoia Groves in Yosemite Park. The grove is on the opposite direction from the valley, about 20 minutes drive from the park`s entrance. Although we were just in the Sequoia National Park a few days ago, it was amazing to see these giants again. As on this day our main goal was hiking, we took only a short trail to walk around in the grove - the highlights of this trail were: the logs, the three graces and the bachelor, the giant grizzly and the California tunnel.
 
California Tunnel
First, there were 4-5 logs along the trail, most of them pitch-black from mountain fires. But as these trees are very resistant to fire, they get black but they don`t burn, so these logs looked like huge (5-6m in diameter) charcoals. The 3 graces and the bachelor is a group of trees where a huge tree (the bachelor) stands right next to 3 smaller ones (the graces). As these trees need a lot of space for their roots, it is quite rare to see these giants so close to each other. The giant grizzly was the most remarkable for me - it might not have been as huge as the General Sherman in the Sequoia National Park, but this tree had huge (about 2ms in diameter) branches which reminded me of the tree in Avatar. The final spectacular on this trail was the California tunnel - this tunnel is carved into the living tree! In old pictures you can see cars passing through this tunnel, but today is only for hikers.
 After the Sequoia Grove we headed to the valley for our main goal in Yosemite: the hiking. We selected the "mist trail" which is about 13kms and climbs up from 1200ms to 1800. Mist trail is called so because the trail goes along the Merced river with two waterfalls on the way. The first, Vernal fall is so close to the trail that you can get really wet unless you bring some raincoat. The Vernal fall is the smaller of the two falls along this trail, but has a spectacular view as the water falls down straight from the perpendicular granite walls. There is a nice resting spot on the top of this fall where we took a small snack - while we were resting, saw the "blue bird of happyness". I don`t know the real name of this bird, but it was bright blue with a black crest.
the blue bird

Vernal fall
beautiful view from the top of Nevada fall
 After our snack followed the trail further - the river before the Vernal fall is very interesting: there is no riverbed as the river flows here through the granite base of the mountain so it spreads along though still keeps together like a river. As the granite is grayish, the river here glistens in silver color in the sunshine. No wonder this part is called "silver apron". After this part came the steepest part of the trail. After a short walk in the woods, the trail returned to the river and went up in zigzag to the top of the granite mountain. The top of the Nevada fall was beautiful with a great view to the whole valley and the surrounding mountains. After taking our lunch on the top, we wanted to take the so called John Muir trail back but it was closed for the winter (March is still winter in Yosemite - there were still traces of snow on the ground.) Unfortunately, we just missed the horseback riding season as well - it starts in April. We also missed the season of the Half-Dome: apparently you can climb on the Half Dome (the other symbol of Yosemite next to the Yosemite fall) only in the summer season. Not to mention that the number of people per day is limited so you have to register in order to climb the semi-spherical rock.

Nevada fall
For more pictures click on the link! →Sequoia and Yosemite

Yosemite fall
セコイア公園を出発し、夕方にはオークハーストへ到着しました。この街はヨセミテ公園から70km程の場所にあります。地球の歩き方にオークハーストはヨ セミテの入り口と書いてあり、文字通りそうなのかなと想像していたので、ヨセミテ公園の入り口まで更に20kmも移動するなんて思いもよりませんでした。 ヨセミテと言えば谷の景色が有名で、目的地はこの谷になるのですが、ここに到着するには入り口から更に50km。道がくねくねしていて、更にアメリカ人は 法定速度をきちんと守るので、実際の到着まで一時間以上かかりました。余談ですが今回の旅で驚いたのは、アメリカ人が本当に交通法規をしっかり守る事で す。例えば誰もいないT字路の入り口に止まれ線があった場合、日本では警察の気配がなければ、だいたいみんな徐行するか、止まるふりをすると思います。驚 く事にアメリカでは線の手前で、例外なくみんな止まるんです。自由の国なだけに、有無を言わさず法律を順守させないと成立しないんでしょうか。逆に法律を 守って人に迷惑をかけていなければ何をしていても問題ないというとも言うんでしょうかね。例えば、ガソリンスタンドでトイレに行ったところ、「従業員は持 ち場に戻る前に手を洗う事。これは州法で定められている」という張り紙を見ました。手を洗わなければ気持ちが悪いからとか、衛生上まずいから手を洗わなく てはいけないのではなく、アメリカでは法律で決まっているから手を洗わなければならないんです。理由は聞いてはいけないような、法律の大きな存在感を感じ ます。

Horsetail fall
さて、入り口から1時間強。ようやくヨセミテの谷へ到着しました。 谷に入るちょうど手前にトンネルがあり、そのトンネルを抜けると、見晴らし台があり、そこには本当に素晴らしい景色が広がっていました。ここからは、ヨセ ミテを有名にしている滝やハーフドーム、聳え立つ壁や木々等、ヨセミテの全ての壮大な景色を眺める事が出来ます。ここからの景色は正にディズニーアニメで 出てくる理想の場所のようです。そんな景色を見てテンションが高くなった所で、谷へ移動しました。谷はすべてのトレイルの起点になっています。途中ブライ ダルベール滝へ寄りました。風が吹くと正に花嫁のベールがふわっとなるかのように、水がなびきます。谷の反対側にはホーステイ ル滝があり。これもまた文字通りです。
  私達はヨセミテ初日という事もあり、自転車を借りて谷を探検する事にしました。谷は東西に約8km程の長さ、道に沿ってキャンプやレストラン、ホテルが何 件かあります。文字通り谷なので、周囲の景色は直角に切り立った壁と、滝で構成されています。一番大きな滝はヨセミテ滝で、高低差700mもあるそうです (3段階に分けて落ちる)。
 

車を駐車して、自転車を借りると、さっそくツアーを開始しました。目的の一つは谷の東の端にあるミラーレイクへ行く事でした。行く途中、キツツキや鹿をみ ました。熊出没注意みたいな看板がたくさんありましたが、全く出る気配もありませんでした。レンジャーの方々の指導により、観光客がゴミを捨てたり、車に 食べ物を放置しない事が、熊を寄せ付けない事に成功しているのかもしれません。ミラーレイク周辺に到着すると自転車を降り、更に1kmぐらい進みます。ミ ラーレイクも文字通りの湖で、流れやさざ波が立たないので、山の景色が湖面に反射して完全に鏡になっています。既に正午を過ぎていたので、ここでサンド イッチを食べる事にしました。
Mirror Lake

ミラーレイクを後にして、自転車で谷の方へ戻る事にしました。残念な事に雨が降ってきてしまったので、私は自転車でレンタルショップへ直行し、旦那は駐車 場に車を取りに行きました。まだ午後3時頃でしたが雨がひどくなってきたので、自転車を返却してオークハーストへ帰る事にしました。
帰る途中、幸運な事がありました。カーブを何個か曲がった先に、車が何台か止まっていたので、なんだろうと近づいてみた所、 なんとコヨーテがいたんです。私達も勿論車を止めて、写真を撮りました。コヨーテは私が想像したより大きく、狼と同じぐらいの大きさでした。太くて美しい 尻尾を生やし、キツネのような耳をしています。私達が視線を送ると、コヨーテも視線を返してきます。お互い何をしてるんだろうと思っていたんだと思いま す。人間にとってコヨーテが珍しいように、コヨーテにとって人間は珍しいでしょう。
Coyote waiting to cross


 翌日は、最初にヨセミテ公園内にあるセコイア林へ向いました。公園の入り口から谷へ向うのと反対方向へ20分程行くとあります。先日セコイア国立公園にいったばかりでしたが、乱立する巨木に驚かされるばかりです。今日の目的は谷にあるトレイルをハイキングする事だったので、ここでは短めのトレイルを散策しました。 
.
 
最初に見たのは、黒こげの巨大丸太でした。しかし黒こげとは言っても、これら木々は火にとても強いので、黒く焼けているように見えるのは表面だけで、実際には焼けていません。これら丸太は、私には直径6メートルの炭のようにに見えました。次にあったのは、3 graces and the bachelorと呼ばれる木々で、一番大きな木(バチェラー)の隣に3本の一周り小さい木々(グレース)が立っています。これら巨木は周囲に根を張る為のスペースを多く必要とするはずなので、こんなに密集しているのは珍しいのかもしれません。ジャイアントグリズリーは私にとって一番強烈な印象でした。セコイア国立公園にある世界一大きいと言われるジェネラルシャーマンよりも、実寸は小さいそうですが、この木にはとても太い幹が生えていて、なんと直径2メートルもあるそうで、まるでアバターに出てくる木のようです。最後に強烈だったのが、カリフォルニアトンネルと呼ばれる木で、生きている巨木の根元をくりぬいて、小型車ぐらいだったら通れそうな程の大きさのトンネルにしています。

 セコイア林を後に、 本日のメインイベントであるハイキングをするために、谷の方へ向いました。私達はミストトレイルを選択しました。このトレイルは13km程の道のりで、高低差1200m~1800m程の規模です。マーセ川に沿って、途中2つの滝を見る事が出来ます。最初のバーナル滝はトレイルに非常に近く、レインコートでも持ってこない限り、歩くだけでびしょ濡れなります。この滝は、もうひとつのものより小さいですが、いかにも滝らしく、壁に沿って直角に落ちるので、壮大な景観を提供します。この滝の頂上には、非常に眺めの良い休憩スペースがあり、私達はそこでスナックにしました。休憩中、幸せの青い鳥を見ました。本当の名前は知りませんが、この青い鳥は、艶のある青で、黒いとさかをしています。

スナックの後、トレイルのつづきを進みます。バーナル滝の上流は非常に興味深く、平らな岩の上を水が広く広がって、滑るように流れています。岩の色が灰色をしているので、太陽の光を浴びて、水が銀色に輝きます。この場所がシルバーエプロンと呼ばれているのも納得です。この場所を超えると、トレイルは最も傾斜が厳しい場所に突入します。木々が生い茂る場所をしばらく歩くと、再び川沿いへ戻り、ジグザグのトレイルは岩山の頂上まで続きます。ネバダ滝の頂上からは周囲の山々と谷の全貌という、壮大な景色が望めます。ここで昼食を済ませ、再びミストトレイルで帰るのも芸がないので、ジョンムアートレイル経由で戻ろうと思いつきました。しかしながら、3月のヨセミテはまだ冬であり、ジョンムアートレイルは閉鎖されていたので、ミストトレイルで帰りました。ヨセミテでは乗馬によるトレイル散策も出来るようですが、残念な事にこれも冬季はやっていないそうです。更にハーフドーム(ヨセミテのシンボル的な半球状の岩)も冬は登る事が出来ませんでした。ハーフドームを登る為には、シーズン中でも人数制限があるので、何カ月も前から登録必要だそうです。

更に写真を見たい方はこのリンクをクリックしてください! →Sequoia and Yosemite



Sunday, April 14, 2013

Letters from...California (Sequoia National Park)

  (text in HUN, JPN)
General Sherman tree

  Hollywood és a témaparkok után jött az utazás természeti része: a Sequoia és Yosemite Nemzeti Parkok. A Sequoia Nemzeti Parkot csak futólag érintettük, Los Angelesből Oakhurst (egy, a Yosemite Parkhoz közeli város) felé, így a parkban a sok látnivalót autóval jártuk be.
  Sequoia a mammutfenyőt jelöli, és a nevéhez híven, a Sequoia park a mammut- és vörösfenyőiről híresek. hogy mi a kettő között a különbség? Bár mindkettő hatalmas, a vörösfenyő inkább keskeny törzsű de magasabb (a magassága akár 1OO méter is lehet!), a mammutfenyő ehhez képest inkább vaskosabb törzsű, de "alacsonyabb" ("mindössze 6O-8O méteres). Az ágai viszont akár 2 méter átmérőjűek is lehetnek! Ezen kívül míg a vörösfenyő kb.2OOO évet él, a mammutfenyő akár 3OOO-32OO éves is lehet.

  A parkon belül is a leghíresebb az ún. General Sherman fa, ami térfogatban a világ legnagyobb fája állítólag. Az érdekes a mammutfenyőkben, hogy nagyon szívósak - a fa kérge nemcsak a rothadásnak és a mindenféle kártevőknek állnak ellen, de még egy erdőtűz sem kottyan meg neki. Sőt, úgy tartják manapság, hogy az erdőtűz inkább jót tesz ezeknek a fáknak, ugyanis kiirtja az aljnövényzetet, ezzel segítve a mammutfenyőt a további terjeszkedésre. A Gerenal Sherman fa is magán viseli az évszázadok (ezredek) erdőtüzeinek a nyomát. Bár még él a fa, a fa koronája majdnem teljesen eltűnt az erdőtüzek miatt, és a magassága is megkopott. Emiatt, bár a fa kerülete igenis tekintélyes, a közelben sokkal magasabb fák is vannak. Több fa is volt, aminek az alsó törzse egybeforrt, de a korona felé 2-3 törzsre oszlott - egy ilyen volt, amit én a legnagyobbnak tartok. A törzse (mivel 3 fa forrt egybe), jóval nagyobb volt a General Sherman fáénál is.
  A park másik látványossága a kidőlt fák voltak. Kidőlve még inkább érzi az ember, milyen hatalmasak is ezek a fák! De hogy mitől dőlnek ki, ha olyan ellenállóak a kártevőknek, fáknak? Valószínűsítik, hogy sokszor a fa súlya és mérete lesz saját halálának az oka. A fa gyökere ugyanis bár nagy felületre kiterjed, nincs nagyon mélyen, ezért, ha az esőtől vagy más korrzóziótól a talaj meglazul, a fa hatalmas mérete miatt kidőlhet. Az egyik ilyen kidőlt fa volt az ún. Tunnel log (Alagút rönk), ami az 192O-as években dőlt ki épp egy utat keresztezve. Egy favágó javasolta, hogy vájják ki a fát, és azóta is alagútként megmaradt a rönk.

Tunnel log
 A másik híres rönk az ún. Auto log volt: azért nevezték el így, mert a kidőlt fát ahogy lecsiszonlták egyenesre, a törzse annyira széles volt, hogy egy autó simán elfélrt rajta. Sajnos, a fa lecsiszolt része elrothadt, ezért veszélyes autóval felhajtani a fára.
Auto log - then...

...and now
   Az utolsó "megálló" a Moro-rock volt. Ez a hatalmas, kerek szikla már a park bejáratától látszik, és az érdekes benne az, hogy viszonylag könnyen fel lehet mászni rá, a sziklába vájt lépcsőkön. Az idő aznap sajnos nem volt túl jó, ezért nem lehetett messzire ellátni a szikla tetejéről, de még így is szép volt a kilátás.
climbing up on Moro rock
   Sajnos nem volt sok időnk, mivel Oakhurstbe kellett érnünk még aznap, ezért a Sequoia Parkban kirándulás helyett inkább csak "körberohantunk", de így is megérte látni ezeket az ősi óriásokat.

  További képekért kattints ide! → Sequoia National Park

Moro Rock in the entrance of the Park

 ハリウッドとテーマパークを堪能した後、旅行の後半のテーマは自然でした。セコイアとヨセミテ国立公園を訪ねました。ロスから自動車の旅です。ホテルはオークハーストという町(ヨセミテの南側)に取りました。ホテルへ向う途中、セコイア国立公園へ寄って行きました。半日ぐらいしかなかったので、ハイキングと言うよりは車で名所をぐるっと回る事にしました。
 セコイア国立公園は文字通りセコイアとレッドウッドという木々が有名です。レッドヴッドは世界最大の生き物だそうです。なかには100メートルを超える高さの物もあるそうです。レッドウッドに比べてセコイアは高さこそ低め(60-80メートル)ですが、幹が太くて、たくましい木です。セコイアの枝の直径は2メートルに達するものもあるそうです。枝がです!こんなに大きな木なので、もちろん大きくなるまでに時間がかかるそうな。レッドウッドの寿命が2000年ぐらいに対して、セコイアは3000年ぐらいだそうで、屋久杉と並んで、世界で最も寿命の長い生き物だとか。そして、長く生きられる秘訣は、セコイアもレッドウッドも皮がとても丈夫で、山火事に耐えられるからだそうです。耐えられるどころか、最近分かってきたのは、山火事はセコイアに良い影響を与える事です。なぜなら、山火事が周りの雑草を焼きつくすので、セコイアが更に大きくなる場所を与えてくれるそうです。

A "small" tree
Two huge sequoias
セコイア国立公園でもっとも有名な木はジェネラル・シャーマンという木でした。この木は高さこそそう高くはないようですが、容積としては世界で最も大きな木だそうです。ジェネラル・シャーマンは確かにすごかったですが、高さや幹の太さを見ると、もっとすごい木もたくさんありました。これらの木は、2-3本の木が合併して、太い幹を生み出しています。(おそらく、近くに落ちていた種が一緒に成長し、途中で幹が一緒になってしまったものと思われます。)
 公園のもう一つのアトラクションはあらゆる所に倒れた木々です。その一つはトンネルログというログでした。この木は1920年代にちょうど道路を横断するように倒れました。迂回すると遠くなるので、木に車が通れる程のトンネルを掘り、その時からその木はトンネルログと名付けられました。
 もう一つ有名なログはオートログです。オートログは、倒れた木の幹の上が平らに削ってあり、車が載れるようになっています!残念ながら、今日では削られた所から木が腐りはじめてしまったようで、車で乗る事は禁止されています。
 トンネルログとオートログの他にもあらゆる所で倒れた巨木が見られて、木の幹も勿論ですが、根っこも目を見張る大きさです。大きな木に水や栄養を運ぶために、セコイアの根っこは大変遠くまで広がっているそうです。しかし、根を浅くはる為、雨などで土がゆるくなると、自重で倒れる事が多いそうな。火事や昆虫等の攻撃に耐える事が出来る優れた皮を持ちながら、皮肉なことにも、自分の重さが命取りになっているそうです。
Tunnel log

Auto log
最後に訪ねたのはモロロックでした。この大きくて丸い岩が公園の入り口から見えます。そして、岩に掘ってある階段のおかげで簡単に上れる事が出来ます。あいにく当日は天気が曇っていましたが、岩の頂上からとても綺麗な景色が見れました。

On Moro Rock
この国立公園にもトレイルがたくさんありましたが、トレッキングする時間があまりなくて残念でした。でも、それにもかかわらず、この古い時代から生きている巨大な木々を見れて、行った甲斐がありました。


  さらに写真を見たい方はこちらへクリックして下さい! → Sequoia National Park

Monday, April 1, 2013

Letter from.. California

 (text in HUN, JPN)
Disneyland in California

 Mexikóban - bár erősen katolikus ország - érdekes módon nem a húsvét hétfőt ünneplik, hanem a nagycsütörtököt és nagypénteket. Ezen a napon (nagypénteken) a főbb városokban körmenetek vannak, ahol korbáccsal vagy tüskés gallyal ütik a hátukat a felvonulók, és persze a felvonulás végén bemutatják a keresztrefeszítést.
  Mi ebben az évben is elkerültük a tumultust az országban, és inkább Californiába mentünk. A menetrend a 1O napos útra igen sűrűre sikeredett: Los Angeles, Hollywood, Disneyland, Universal Studios, Sequoia és Yosemite Park, San Francisco.

  A legjobb az egész útban az volt, hogy rájöttünk, hogyan lehet könnyen az USAba jutni: Orange Countyba érkezett a gépünk, egy ici-pici városkába, ahol alig kellett várni az immigrációval. Míg a nagy reptereken 2-3 órát álltunk sorba, itt a beérkező gép egyedül a miénk volt, így 2O perc alatt már kint is voltunk a reptérből. Autóval Anaheimba mentünk, ahol a Disneyland van. Azonban azt nem vettük számításba a hotelfoglalásnál, hogy a következő nap vasárnap, ezért a tumultus elkerülése végett inkább kihagytuk Disneylandet és Hollywoodba mentünk, ami Anaheimtól kb. 7O km-re van.
in Dolby Theater
Hollywoodban természetesen az Oscar helyszíne, a Dolby Theater volt a fő attrakció. Itt vannak a híres csillagok az utca köveibe vésve és a Chinese Theater is, ami előtt a hírességek kéz- és lábnyomatai vannak megörökítve a betonban.
   Hollywood után következett Beverly Hills - vettünk egy térképet a hírességek házaival: hát ezt nem ajánlom senkinek! Először is, az egyetlen ember, akit ismertem a térképről Nicolas Cage volt, másodszor pedig eléggé kiismerhetetlen volt a térkép. Szóval, végül csak körbekocsikáztunk Beverly Hillsen. A házak persze hatalmasak, gyönyörűek, a kertek pedig szépen rendezettek - teljesen, mint a Szép Házak magazinban. De ami a legjobb volt Beverly Hillsben, az atmoszféra: a kertek is tele vannak fákkal, virágokkal, de az utak mentén is évszázados fák állnak, hűs árnyékot adva, az utcán mókusok szaladnak át és általában teljes nyugalom van a környéken. Nem csoda, hogy a szupermilliomosok ilyen csendes zöldövezetre vágynak!
Beverly Hills

  A következő napon, hétfőn kezdődött a témapark őrület: hétfőn a Disneyland, kedden a Universal Studios volt a menü. Disneyland Anaheimben van, és akkora, mint egy kisebb város, mivel két témaparkot foglal magába: a klasszikus Disneylandet (Csipkerózsika Kastélyával stb) és az újabb, California Advanture-t. A kettő között van egy Váci utca nagyságú bevásárló és étkező negyed, és persze a rengeteg parkoló. A parkolótól az út kb. 1 kilométer, úgyhogy saját "villamosok" járnak a parkolóktól a bejáratig. Mivel Disneyland van Japánban is, mi a California Advanture mellett döntöttünk. Először a Cars Landbe mentünk, mert ott voltak a legtöbben - 1.5 órát álltunk sorba a kb. 2 perces szórakozásért. De megérte, és útközben sem unatkoztunk, mert a sor a Cars Land vicces feliratokkal és képekkel tarkított érdekes épületeken és díszleteken vezetett keresztül.

The Cars ride
 A Cars Land legnagyobb mutatványa után megnéztük az Aladdin musicalt, felszálltunk a hullámvasútra, egy érdekes (lengő) óriáskerékre, voltunk a Bug's Theaterben (ami egy 4Ds mozi), a grizzly rideon (ezt utoljára hagytuk, mert egy vizes hullámvasút, amitől az ember csurom vizes lesz), majd estére visszamentünk a parkolóba, felkészülni az esti show-ra (érsd: felvettük a kabátokat, mivel bár napközben 25 fok is volt, estére igencsak lehűlt a levegő).
The Theater of Aladdin
A classical in the Bug's Theater: Beauty and the Bees
  Az esti show a World of Colors nevű show volt - én azt hittem, hogy egy színes víz- és lézershow lesz, de több volt ennél! A Disney különböző rajzfilmjeinek leghíresebb jeleneteit vetítették a vízre! (Persze, a főcímdalokkal fűszerezve.) A képernyőt a felspriccelt vízfátyol adta, amire az Ariel, Pocahontas és még több tucat rajzfilmjelenetet vetítettek - mindezt persze színes vízsugár-balettal körítve. A show nagyon gyönyörű volt, tökéletes befejezése egy hosszú napnak. Mert hosszú volt, reggel 8-tól este 1O-ig voltunk Disneylandban és még így sem tudtunk mindenhova felszállni...
The afternoon parade...
...and the night show: World of Colors
   Hulla fáradtan, másnap a Hollywoodban lévő Universal Studios volt a célpont. Míg a Disneyland hatalmas, mivel "klasszikus" játékok vannak, addig a Universal Studios kompaktabb, inkább a modern technológiát és optikai csalódást hozza segítségül a játékok élvezetéhez. Bár itt jóval kevesebb játék volt (a főbbek voltak a Simpsons, Jurassic Park, Transformers, Múmia, Shrek), itt a fő attrakció a Studio Tour volt - a túra alatt egy nyitott busszal körbevisznek a Universal Studioban, ahol bemutatják a különböző forgatási helyszíneket, "trükköket", amiket használnak egy film forgatásánál.
New York taxis in Hollywood
A legjobb az volt, hogy a busz képernyőjén megmutatják az adott jelenetet is egy-egy filmből, amit épp az adott helyszínen forgattak: itt egy helyen van New York, Európa, mexikói kis falucska, metróállomás és Wisteria Lane a Desperate Housewives-ból. Ez alatt az egy órás túra alatt átvezettek a King Kong földjén - bevittek a busszal egy sötét alagútba, ahol 36O fokos 3Ds filmen King Kong megmenti a buszt a T-Rexektől: a 3D, a spriccelő víz és a rázkódó busztól tényleg úgy érezte magát az ember, mintha a dzsungelben lenne. A King Kong után jött a klasszikus: a Cápa bemutatója, ahol a nagy fehér majdnem megeszi a buszt, végül pedig egy időutazás keretében ellátogattunk a Múmia idejébe, ahol az emberevő skarabeuszok lepték el (persze csak virtuálisan) a buszt.

The Jaws show
   A Universal Studio játékai leginkább fantasztikus 3 vagy 4Ds, hatalmas képernyőkre épülnek, amiket egy kocka alakú stúdióban rendeznek be, így bár az ember úgy érzi, kilométereket tesz meg a kocsiban, amibe beszáll a sötét alagút előtt, igazából csak a vászon mozog. Ennek ellenére nagyon élvezetes volt a Simpsons vagy a Transformers (a várakozási időből kiindulva, ez volt a legnépszerűbb), és ellentétben egy igazi hullámvasúttal, itt nem ingázik az ember gyomra fel-le, akármekkorát is "zuhan".
In front of the Transformers ride

  A maga nemében mindkét park fantasztikus volt, de a Universal Studios talán inkább felnőtteknek és azon belül is a mozirajongóknak lehet érdekesebb. A Universal Studiosban nem inkább a játékok a főszereplők, mint inkább maga a park (rengeteg csalóka háttér van, ami előtt lehet fotózkodni) és a showk (Waterworld, Trükkshow, Állati Színészek bemutatója stb.). Disneyland másfelől még felnőtt szemmel nézve is a gyerekkori álmokat hozza valóra - Csipkerózsika kastélyában bolyonghatunk, megnézhetjük, milyen egy bogár szemével a világ vagy éppen együtt versenyezhetünk a Cars versenyautóival.
One of the funky backgrounds in Universal Studio - NYC
További képekért kattints a linkre! → Hollywood and the theme parks


先週のメキシコはイースター休みでした。面白い事に、ヨーロッパではイースターの月曜日(キリストの復活)を祝う事に対して、メキシコではその前の木曜日と金曜日(キリストが十字架に架けられた日)を祝います。この4日間はセマナサンタと呼ばれ、日本のGWのように、全国民が旅行に出かける祝日です。私達も去年と同様、メキシコシティから避難しました。今年はカリフォルニアへ。まさに、日本のツアーのごとく、10日間でロス、ハリウッド、ディズニーランドとユニバーサルスタジオ、ヨセミテとセコイヤ国立公園とサンフランシスコを回り、タイトなスケジュールの旅行でした。

 今回のフライトはメキシコシティーよりロス近郊のオレンジカウンティーへ。ダラスやロスと違い、入国カウンターはガラガラで、いつも2~3時間はかかる入国が20分で終わりました。空港でレンタカーして、ディズニーランドがあるアナハイムのホテルへ。翌日ディズニーランドへ行く計画だったので、ホテルはすぐそばに取りましたが、うっかり翌日は日曜日で、混んでいる可能性を考慮していなかった事に気付き、翌日はディズニーへ行く事を止めて、その代わりに約70キロ北にあるハリウッドへ行く事にしました。

Dolby Theater in Hollywood


 ハリウッドで真っ先に見に行ったのはもちろんオスカーショーで名所となったドルビーシアターでした。 (実は、たまたま入った地下駐車場の上に、あれ?見覚えがある場所と思ったら、ドルビーシアターでした!)セレブ達がコンクリートに残した手形と足形で有名なチャイニーズシアターもすぐ隣にありました。
  セレブ達が働いているハリウッドの観光を済ませた後は、セレブ達が住んでいるビバリーヒルズへ。8ドルもするスターの家が載っている地図を買ってしまったのですが、知っている映画スターの住所はニコラス・ケイジぐらいで、全く興味がなかったので、8ドルは無駄になってしまいました。結局、ビバリーヒルズをブラっとドライブする事にしました。もちろん、家が大きくて、広い庭が絵に描いてあるように完璧に整備されていて、家々がとても綺麗でした。でも、家よりも私はビバリーヒルズの雰囲気が好きでした。道端に並んでいる涼しい影を与えている並木や、綺麗に刈ってある芝生とほとんど車が通らない住宅街の曲がりくねった道が静かで、雰囲気がとても良かったです。一回ナビを設定するために停車したところ、普通にリスが道路に出てきたぐらい自然に近く、セレブ達のみならず、動物にも人気がある事がよく分かりました。




Entrance to Cars Land!
  ハリウッドを満喫してからテーマパーク満喫の2日間が始まりました。月曜日にディズニーランド、火曜日にユニバーサルスタジオへ行く計画です。ディズニーランドには、東京のとほぼ同じクラッシックなディズニーランドとディズニーカリフォルニアアドベンチャーという2つのテーマパークが隣あっていて、ダウンタウンディズニーという商店街と駐車場も合わせて、小さな町ぐらいの大きさです。駐車場から入り口までは1キロぐらいあるので、専用のトラムが客を運ぶようになっています。私達はカリフォルニアアドベンチャーのチケットを買って、朝一よりさっそく入場しました。最初は一番混んでそうなカーズランドへ行きました。カーズランドのメインアトラクションは人気があるようで90分待ちでした。ディズニーらしく、待っている間の通路にも色々と面白いオブジェが置いてあるので、カーズランドの雰囲気を楽しみながら待っていると、最終的にそこまで退屈ではありませんでした。
 私はディズニーランドはかなり久しぶりだったので、乗り物に最新技術のロボットやCGが駆使されていて、ものすごくリアルになった事にびっくりしました!
 カーズランドの後ブラっとしながらあっちこっちの乗り物に乗ってみました。ブースが固定されていない観覧車とグリズリーライド(ユニバーサルスタジオのジュラッシクパークのような滝壺に真っ逆さまなジェットコースター)が一番記憶に残っています…乗り物の他に、バグズライフの4Dショーをみたり、アラジンのミュージカルを見たりしたら、あっという間に夜になりました。夜のショーはワールドオブカラーズという水と光のショーでした。私は、ただ噴水にレーザーを加えて、音楽に合わせて水を動かすようなものを想像しましたが、思ったよりはるかに手が込んでいてリアルなショーでした!なんと、噴射した水を壁状のスクリーンにして、ディズニーのもっとも有名なアニメ(ライオンキングやアリエル、アラジンなど)の名シーンをそのスクリーンに映しています!そして、もちろん周りの噴水はそれぞれのアニメのテーマソングに合わせて色と水の形が変更され、まさに水のバレーのような素晴らしいショーとなっていました。
World of Bug`s life

Entrance in Universal
翌日はぐったり疲れてましたが、計画通りハリウッドにあるユニバーサルスタジオへ。ディズニーランドのジェットコースターや観覧車などの「クラッシックな」乗り物に対して、ユニバーサルは最新の映像技術を使った乗り物が多いような気がしました。そしてユニバーサルのメインアトラクションは乗り物よりも45分間のスタジオツアーだったでしょう。スタジオツアーはトラムに乗って、実際に映画撮影が行われるセットを案内してもらいながら、映画で使われている特撮技術やいろんなうんちくを説明してもらいます。ここでは中世ヨーロッパの村にニューヨークやメキシコの田舎町が隣接しています。各セットの中でももっとも感激したのは宇宙戦争にあった、飛行機が墜落したセットでした。1時間のツアーの間キングコングとマミーの4Dショーもありましたが、もちろんジョーズのサメの名シーンもありました。
 ユニバーサルの乗り物のほとんどは、高くから落ちたり、速いスピードで走ったりするような映像を3Dでながし、乗っている乗り物を上下左右させる事で、実際に映像を体験しているかのような錯覚を起こさせるものが多いと思いました。このような乗り物で良いのは、いくら高くて、急なジェットコースターに見えても、気持が悪くない事です。
 待ち時間から見ると、一番人気がある乗り物はトランスフォーマーズの4D乗り物でした。その他にシンプソンズのバーチャルジェットコースターやシュレック、マミーの乗り物の他に日本でも人気のあるジュラシックパークもありました。我々はお金に物を言わせる入場券を買ったので、待ち時間なしで全ての乗り物に乗る事が出来ました。


 それぞれのテーマパークに特徴があって、比べにくいと思いますが、ユニバーサルはどちらかというと、大人や映画ファン(おたく?)向けだったような気がします。ユニバーサルスタジオでは乗り物よりも、実際映画が撮影されているスタジオの中にある事と、各ショー(ウォーターワールドや動物のショー)が面白かったと思います。その一方、ディズニーランドではシンデレラの宮殿を訪ねたり、カーズのレースカーに乗ったり、もしくはバグズライフの世界のように、虫サイズで世界を眺めたりでき、まさに夢が実現する場所で、大人も無邪気な子供に戻れる世界です。
War of Worlds scene
更に写真をご覧になりたい方はこちらをクリックしてください!→Hollywood and the theme parks